ခူမီးလူမ်ဳိးမ်ားၾကားေပၚထြန္းလာေသာ စာေပမ်ားမွာ…(၉) မ်ဳိး ၏
အမည္မ်ားမွာ..၁။ ခူမီးစာေပ ၂။ Lemi စာေပ ၃။ေခါင္စို စာေပ ၄။ တေအာ႔ စာေပ ၅။
ရူပြီး (Ru pui) စာေပ ၆။ li khoeng စာေပ ၇။ နီေရွ႔ စာေပ ၈။ ရိုင္စား
စာေပ…စသည္တို႔ ျဖစေၾကာင္း ေလ႔လာသိရွိရပါသည္္္။ လူဦးေရ ၈၀၀၀၀ ေက်ာ္သာရွိေသာ
ခူမီးလူမ်ဳိးမ်ားၾကားတြင္ စာေပအမ်ား အျပားေပၚထြန္းလာျခင္းသည္
ခူမီးလူမ်ဳိးတို႔ စည္းလုံးျခင္း၊ တို႔တက္ျခင္းျဖစ္သည္ဟု
ဆိုႏိုင္မည္မဟုတ္ပါ။ ျမန္မာ အဆို”စုေပါင္း ညီညာ ေအာင္ေၾကာင္းျဖာ” ဟူေသာ
ဆိုရုိးစကားရွိပါသည္။ ထို႔ အတူ ခူမီးလူမ်ဳိးတို႔ တိုးတက္ေအာင္ျမင္ ရန္မွာ
စည္းလုံးျခင္း၊ စုေပါင္းလုပ္ေဆာင္ျခင္း၊ ေဆးြေႏြးတိုင္ပင္ျခင္း…စေသာ
အခ်က္မ်ားပင္ျဖစ္သည္။ တစ္ဦးတစ္ေယာက္တည္း၊ တစ္မိသားစု ေကာင္းစားေရး
တစ္ခုကိုသာ ေရွ႕ဆက္ၾကိဳးစားလုပ္ေဆာင္ေနၾကပါမူ မည္သို႔မွ် မိမိတို႔
ခူမီးလူမ်ဳိးတို႔သည္ သူတပါးႏွင္႔ ရင္ေဘာင္တန္းနိုင္မည္မဟုတ္ဘဲ
သူတပါးေနာက္သို႔ သာ အစဥ္က်န္ရစ္ေနေပမည္ျဖစ္သည္။ ခူမီးလူမ်ဳိးမ်ားၾကား
ဘာသာစကားအမ်ဳိးမ်ဳိးကြဲျပားျခင္းသည္ ျပသနာ တစ္ရပ္ျဖစ္ေသာ္လည္း
ခူမီးလူမ်ဳိးမ်ားၾကား စည္းလုံးရန္၊ ပူးေပါင္းလုပ္ေဆာင္ တိုင္ပင္လို
စိတ္မရွိျခင္းသည္ အဆိုးရြားဆုံးျပသနာျဖစ္သည္။ ထိုသို႔ ဆိုျခင္းသည္
မည္သူတစ္ဦးတစ္ေယာက္ကိုမွ် လက္ညိႈးထိုးေျပာဆိုျခင္းမဟုတ္ပါ။ ခူမီးစာေပ
ပညာရွင္မ်ား၊ စာေပေလ႔လာလိုက္စားေသာသူမ်ား၊ စာေပဝါသနာရွင္မ်ား၊
ခူမီးေခတ္ပညာတတ္မ်ား၊ ဘာသာေဗဒေလ႔လာလိုက္စားေသာသူမ်ား၊ မိဘ ဆရာသမားမ်ား
အားလုံးေတြ႔ဆုံေႏြးျပီး ခူမီးစာေပကို ျမွင္႔တင္သင္႔ျပီျဖစ္ေၾကာင္း…
မွတ္ခ်က္… we are one in Khumi ဟု မည္သို႔ပင္ ေၾကြးေၾကာ္ၾကေသာ္လည္း မိမိတို႔၏ စိတ္ဓာတ္မ်ားက ကြဲျပားေနပါလွ်င္….။
အားလုံးကို အစဥ္ေလးစားလ်က္….Ai Maung Nyo
Philippines
မွတ္ခ်က္… we are one in Khumi ဟု မည္သို႔ပင္ ေၾကြးေၾကာ္ၾကေသာ္လည္း မိမိတို႔၏ စိတ္ဓာတ္မ်ားက ကြဲျပားေနပါလွ်င္….။
အားလုံးကို အစဥ္ေလးစားလ်က္….Ai Maung Nyo
Philippines
Post a Comment
မွတ္ခ်က္ မ်ားကိုလြယ္ကူစြာ ေပးႏိုင္ပါသည္ ။ သို ့ေသာ္ မွတ္ခ်က္မ်ားကို စိစစ္ၿပီးမွ ေဖာ္ျပေပးမည္ ျဖစ္ပါသျဖင့္ ဤစာမ်က္ႏွာေပၚမွာ ခ်က္ခ်င္း ျမင္ရမည္မဟုတ္ပါ။ မၾကာခင္ ေနာက္တခါ ျပန္လာၿပီး မိမိ၏ မွတ္ခ်က္ကို ျပန္ၾကည့္ပါရန္ ေမတၲာရပ္ခံပါသည္။